Diskussion:Milton Friedmann: Freie Marktwirtschaft: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Philo Wiki
Wechseln zu:Navigation, Suche
K (Wiederhergestellt zur letzten Änderung von Interbase)
 
(15 dazwischenliegende Versionen von 10 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
 
== Evaluation ==
 
== Evaluation ==
  
Zeile 15: Zeile 14:
  
 
Insgesamt ist die Arbeit informativ und leserfreundlich.
 
Insgesamt ist die Arbeit informativ und leserfreundlich.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
<div  style="display:none">
 
[We are delicate. We do not delete your content.]
 
 
 
[http://eurekabag.blog.naszemiasto.pl/ eureka vacuum bag]
 
[http://magna-rx.blog.naszemiasto.pl/ magna rx]
 
[http://diaper-bag.blog.naszemiasto.pl/ diaper bag]
 
[http://norwegian-cruise-line.blog.naszemiasto.pl/ norwegian cruise line]
 
[http://bulochka.blog.naszemiasto.pl/ norwegian cruise lines]
 
[http://bra-and-pantie.jo.pl/ bra and pantie]
 
[http://bra-and-panties-match.jo.pl/ bra and panties match]
 
[http://bra-and-panties.jo.pl/ bra and panties]
 
[http://bulma-bra.td.pl/ bulma bra]
 
[http://sheer-bra.td.pl/ sheer bra]
 
[http://nursing-bra.td.pl/ nursing bra]
 
[http://www.dablogs.com/?u=vico vicodin no prescription]
 
[http://www.dablogs.com/?u=tramah tramadol hcl]
 
[http://www.dablogs.com/?u=tramac tramadol cod]
 
[http://www.dablogs.com/?u=diethylpropion diethylpropion ]
 
[http://nurse-anesthetist-programs.td.pl/ nurse anesthetist programs]
 
[http://soccer-replica-jersey.jo.pl/ soccer replica jersey]
 
[http://philippine-airline.jo.pl/ philippine airline]
 
[http://wireless-dog-fence.td.pl/ wireless dog fence]
 
[http://clenbuterol.blog.naszemiasto.pl/ clenbuterol]
 
[http://westjet.blog.naszemiasto.pl/ westjet]
 
[http://atv-tire.blog.naszemiasto.pl/ atv tire]
 
[http://coffee-roaster.blog.naszemiasto.pl/ coffee roaster]
 
[http://feng-shui-products.blog.naszemiasto.pl/ feng shui products]
 
[http://feng-shui-tips.blog.naszemiasto.pl/ feng shui tips]
 
[http://wilsontenr.blog.naszemiasto.pl/ wilson tennis racket]
 
[http://skylights.blog.naszemiasto.pl/ skylights]
 
[http://beach-wedding-favors.blog.naszemiasto.pl/ beach wedding favors]
 
[http://personalized-wedding-favors.blog.naszemiasto.pl/ personalized wedding favors]
 
[http://wedfb.blog.naszemiasto.pl/ wedding favor boxes]
 
 
[http://simmons-beauty-rest-mattress.jo.pl/ simmons beauty rest mattress]
 
[http://pur-water-filter.jo.pl/ pur water filter]
 
[http://purifier-water.jo.pl/ purifier water]
 
[http://softener-water.jo.pl/ softener water]
 
[http://lonnie-waters.jo.pl/ lonnie waters]
 
[http://muddy-waters.jo.pl/ muddy waters]
 
[http://schlitterbahn-water-park.jo.pl/ schlitterbahn water park]
 
[http://tankless-water-heater.jo.pl/ tankless water heater]
 
[http://elkay-water-cooler.jo.pl/ elkay water cooler]
 
[http://water-cooler-dispenser.jo.pl/ water cooler dispenser]
 
[http://bottled-water-cooler.jo.pl/ bottled water cooler]
 
[http://igloo-water-cooler.jo.pl/ igloo water cooler]
 
[http://oasis-water-cooler.jo.pl/ oasis water cooler]
 
 
[http://monaco-gold-casino.jo.pl/ monaco gold casino]
 
[http://mohegan-sun-casino.td.pl/ mohegan sun casino]
 
[http://casino-rama.jo.pl/ casino rama]
 
[http://harrahs-casino.jo.pl/ harrahs casino]
 
[http://casino-morongo.jo.pl/ casino morongo]
 
[http://pechanga-casino.jo.pl/ pechanga casino]
 
[http://foxwoods-casino.jo.pl/ foxwoods casino]
 
[http://casino-magyck.jo.pl/ casino magyck]
 
[http://casino-niagara.jo.pl/ casino niagara]
 
[http://pala-casino.jo.pl/ pala casino]
 
[http://soaring-eagle-casino.jo.pl/ soaring eagle casino]
 
[http://tropicana-casino.td.pl/ tropicana casino
 
[http://isle-of-capri-casino.jo.pl/ isle of capri casino]
 
[http://horseshoe-casino.jo.pl/ horseshoe casino]
 
[http://biloxi-casino.jo.pl/ biloxi casino]
 
[http://argosy-casino.jo.pl/ argosy casino]
 
</div>
 

Aktuelle Version vom 9. April 2007, 07:22 Uhr

Evaluation

Formal

Was die Grammatik angeht, ist mir nichts aufgefallen, was man irgendwie bemängeln könnte. Auch Rechtschreibfehler hab ich keine gefunden, nur ein paar Kleinigkeiten, wobei es sich aber um Tipp- oder Flüchtigkeitsfehler handeln dürfte. An manchen Stellen hatte ich den Eindruck, dass Beistriche (auch wenn nach neuer Rechtschreibung nicht unbedingt erforderlich) das Lesen erleichtert hätten. Quellenangaben und Literaturliste sind vorhanden und tadellos aufgebaut.

Inhaltlich

In der Einleitung wird genannt, was Ziel der Arbeit ist und auch die verschiedenen Kapitel werden angekündigt und in ihrem Zweck und ihrer Reihenfolge begründet. Die Arbeit ist sehr angenehm zu lesen, da sie sehr klar strukturiert ist, einer logisch nachvollziehbaren Argumentationslinie folgt und immer wieder deutlich wird, was Thema der Arbeit ist. Beim Kapitel zur Kritik war für mich eines nicht ganz klar: Sind die ersten vier Kritikpunkte alle von Martin und Schumann, oder nur der Punkt, dem die Quellenangabe folgt? Kritik an Friedmans Anschauungen ist vorhanden, einerseits auf Literatur basieren, andererseits äußert sich die Autorin in der Schlußbemerkung auch selbst.

Insgesamt ist die Arbeit informativ und leserfreundlich.